Dél-Olaszország: a helyi püspök gondoskodik a félholtra vert hajléktalanról

2015. április 2. 16:56
Néhány nappal ezelőtt brutálisan megvertek az utcán egy hajléktalant a dél-olaszországi Nolában. A cseh származású férfiról a püspök gondoskodik, akit megrendített az eset. A jó családból származó elkövetőket bűnbánatra szólította fel.

Néhány nappal ezelőtt brutálisan megvertek az utcán egy hajléktalant a dél-olaszországi Nolában, a férfi súlyos sérüléseket szenvedett. A helyi püspök megrendült az eseten, és gondjaiba vette – írja az Avvenire olasz katolikus napilap hírportálja nyomán a Magyar Kurír.

 
A megvert hajléktalant, Szását Beniamino Depalma püspök meglátogatta a kórházban, és a helyi Caritas segítségével szállást is talált számára, ahová mehet majd, ha teljesen felépül. Jelenleg szinte az egész testét kötés fedi.
 
A püspököt mélyen megrendítette a húsvét előtt néhány nappal történt erőszakos cselekedet. „Azt a szegény Krisztust alaposan elintézték. Senki nem gondolta volna, hogy ilyesmi megtörténhet Nolában, ebben a tisztességes városban, amely oly sok menekültet befogad” – nyilatkozta az Avvenirének.
 
Az erőszakot elkövető fiatalokat – akik mindannyian jó családból származnak – bűnbánatra buzdítja Beniamino Depalma. „Nem vesznek tudomást arról, hogy az életet tiszteletben kell tartani. Nem szabad játszani a náluk gyengébbek, a kirekesztettek életével. Imádkozom ezekért a fiatalokért, de közben azt kérem tőlük, vállalják a felelősséget azért, amit elkövettek” – jelentette ki határozottan.

Összesen 5 komment

Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja.
Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi.

És biztos, hogy érvelni akart a kolléga? Nem lehet, hogy egyszerűen csak kifejezett egy jogos indulatot? Kb: "mire nevelték azokat, akik képesek összeverni egy hajléktalant?" Már csak mert ez így nem rossz kérdés.

Mondom: ne keverd az érvelést a jogos indulatok kifejezésével.

Ha egy magatartással kapcsolatos helytelenítésünket ki szeretnénk fejezni, gyakran mondunk olyasmit, hogy "ezzel szégyent hozol a családodra/ a szüleidre".

Öreg más szavakkal ennyit mondott, ebben igaza is van, nincs itt semmi látnivaló.

Rendben, mindenkinek más asszociációi támadnak, ez a netes kommunikáció velejárója: nem ismerjük egymást, nem "őriztük együtt a disznót", nem értjük egymást félszavakból. De erre megint csak azt tudom mondani, hogy ez van.

Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!

Bejelentkezés