Diakónusszentelés cigány nyelven
Az év utolsó előtti napján különleges eseményre került sor Máripócson: Lakatos Péter szentelését anyanyelvén, cigány nyelven végezték. Szülőfaluja Kántorjánosi, nyolc kilométerre fekszik Hodásztól, attól a szabolcsi településtől, ahol Sója Miklós munkálkodott a cigány emberekért. Falujában külön görögkatolikus cigány templom van, ahol cigányul miséznek.
A liturgiát cigány nyelvre 70 évvel ezelőtt Sója Miklós fordította le, s milyen különös, hogy három hónappal ezelőtt a 70. cigánybúcsúra épp Lakatos Péter fordított le újabb papi imarészeket, és szerkesztette a cigány nyelvű liturgia bővített, átdolgozott kiadását – írja a Hajdúdorogi Egyházmegye honlapján Juhász Éva.
Összesen 1 komment
Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!
A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi.
Hozzászólás szerkesztése
Hát, nem tudom, jó ötlet-e újabb nemzetiségi kérdést kreálni a Kárpát-medencében. Inkább örüljünk annak, hogy a cigányok döntő többsége magyar anyanyelvű. Ez a kevés még mindig reményt hordozó mozzanat legfontosabbika az egész elcseszett magyar-cigány viszonyban.
Bejelentkezés